Портал аспирантов

Портал аспирантов (http://www.aspirantura.spb.ru/forum/index.php)
-   Свободное общение (http://www.aspirantura.spb.ru/forum/forumdisplay.php?f=102)
-   -   Изучение иностранных языков (http://www.aspirantura.spb.ru/forum/showthread.php?t=14453)

Longtail 28.10.2016 11:38

Hogfather, кто хочет, может смотреть фильмы на английском. А так ты приходишь в кинотеатр не язык учить, а удовольствие получить и расслабиться, а тебя заставляют титры читать. Кстати, реально отвлекает от фильма.

Just Another One 28.10.2016 11:41

Цитата:

Сообщение от Longtail (Сообщение 615231)
реально отвлекает от фильма

Меня лично уе...щная русская озвучка от фильма отвлекает.

Maksimus 28.10.2016 11:43

Да, собственно, должны быть разные варианты одного и того же фильма: с титрами, без титров, с озвучкой, без. И каждый сам себе выберет нужный.

Team_Leader 28.10.2016 11:46

Цитата:

Сообщение от Hogfather (Сообщение 615229)
Вон, те же финны, поскольку дубляж дорогой, просто пускают финские субтитры поверх фильма при показе его по телевизору.

не только финны, но и почти все европейские страны так делают.

Just Another One 28.10.2016 11:46

Цитата:

Сообщение от Maksimus (Сообщение 615233)
должны быть разные варианты одного и того же фильма: с титрами, без титров, с озвучкой, без. И каждый сам себе выберет нужный

Максик мудр как всегда :)

Hogfather 28.10.2016 11:46

Maksimus, человек существо тупое и ленивое. Если его за шкирятник не возьмешь и рылом не ткнешь в нужном направлении, оно пойдет по пути наименьшего сопротивления. Любое уважающее себя лицензионное DVD содержит несколько языков и субтитров, только пользуются этим единицы. Поэтому к светлому будущему можно только через красоту и массовые расстрелы.

Team_Leader 28.10.2016 11:47

Hogfather, угу

Just Another One 28.10.2016 11:48

Цитата:

Сообщение от Team_Leader (Сообщение 615234)
почти все европейские страны так делают

У немцев дубляж очень профессиональный, они даже голоса по тембру подбирают идентичные - вообще не замечаешь, что актер не своим голосом говорит. Но у них действительно всегда есть возможность смотреть в дубле или с сабами.

Hogfather 28.10.2016 11:51

Just Another One, еще скажите, что вы отрицаете преимущества (для целевой аудитории) дублирования фильмов посредством Киркорова, Тимати и, прости Господи, диджея Прыща перед голосами каких-то американских актеров.

_Tatyana_ 28.10.2016 11:52

Цитата:

Сообщение от Hogfather (Сообщение 615229)
Кстати, может скажу глупость (не первую), но большой вред приносит дублирование фильмов на английском языке. Вон, те же финны, поскольку дубляж дорогой, просто пускают финские субтитры поверх фильма при показе его по телевизору. В результате волей-неволей выучишь что-то из английского.

я так все сериалы ( а смотрю я их очень много) смотрю уже лет 8. чаще всего даже не с русскими сабами , а английскими. понимаю почти все, но говорить я от этого не начала :). даже элементарных предложений не строю правильно

Hogfather 28.10.2016 11:54

_Tatyana_, это другое. Это последствия нашей системы преподавания, которая вызывает комплекс неполноценности. Я по своему примеру это хорошо знаю. Улыбка и жесты -- лучший друг туриста. Наши туристы, кстати, легко узнаются по мрачным мордам и потугам на челе построить грамматически правильную фразу. А надо просто говорить.

Just Another One 28.10.2016 11:56

Цитата:

Сообщение от Hogfather (Сообщение 615240)
диджея Прыща

Святый Ктулху, помилуй нас... Кто это?

Цитата:

Сообщение от Hogfather (Сообщение 615240)
еще скажите, что вы отрицаете

Скажу. Отрицаю.

_Tatyana_ 28.10.2016 11:58

Hogfather, ну мне особо и говорить не с кем, если честно

Just Another One 28.10.2016 12:00

Цитата:

Сообщение от _Tatyana_ (Сообщение 615245)
мне особо и говорить не с кем

А у вас интернет только в зоне .ру функционирует?

_Tatyana_ 28.10.2016 12:02

Цитата:

Сообщение от Just Another One (Сообщение 615246)
А у вас интернет только в зоне .ру функционирует?

ну да. язык мне впиинципе не нужен


Текущее время: 09:50. Часовой пояс GMT +3.

Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot
© 2001—2025, «Аспирантура. Портал аспирантов»