Цитата:
Сообщение от IvanSpbRu
(Сообщение 84026)
А предлагаемые посредническими фирмами услуги мне кажется не аморальными, а просто бессмысленными для любого, кто работает в науке - об этом я уже писал.
|
Нет, они не бессмысленны, потому как экономят время, причем порой заметно. Знаю некоторых соискателей докторской стпени, у которых защиты сдвинулись по времени существенно, потому как пришлись как раз на тот период, когда ВАК ввел требования о 7 статьях, а люди ориентировались на 5, потому как количество до этого времени определено не было, а правилом хорошего тона у нас в совете считалось иметь 5. Вот они были в панике немного, потому что срок подходит, статей нет, очереди везде длинные, etc. Правда, каким образом они публиковали недостающие статьи, сами ли, прибегая ли к помощи посредников, не знаю. Но знаю одну девушку, соискательницу кандидатской степени, которая воспользовалась услугами кого-то из посредников. Опубликовалась она в том же журнале, что и я, только в другой серии. Я отправляла статью непосредственно в редакцию и ждала 8 месяцев, она - посредникам и ждала около 2 месяцев, и это учитывая, что очереди по педагогике, которой она занималась, были на тот момент значительно длинее, чем по другим специальностям. Получается, что сэкономила она порядка 6 - 10 месяцев, правда, и заплатила за статью в 0,4 п.л. в 2 раза больше, чем я за статью в 0,6 п.л. И если сроки поджимают, а средства позволяют, то люди, вероятно, вполне будут пользоваться подобного рода услугами.
А может, и не только когда сроки поджимают, ведь пока статья лежит (а лежать она долго может), и актуальность у нее может в какой-то степени теряться, и условия публикации в самой редакции меняться.
У меня статья в редакции более 2 лет пролежала
Я вот ездила в Москву на конференцию в первых числах февраля 2008 года, и отдала в это же время в три журнала 3 статьи. Две из них в осени 2008 и весне 2009 гг. вышли, а вот одна "зависла". Условием публикации этой статьи было оформление годовой подписки на журнал. Когда я отдавала статью, то мне сказали, что статью в ближайшее время отдадут рецензенту, а я должна оформить подписку. Журнал стоил что-то около 300 рублей в полугодие. Напечатать при положительном рецензировании обещали в конце 2008 года, также сказали позвонить в начале апреля, чтоб узнать, на какой номер планируется. В начале апреля меня попросили перезвонить в конце апреля, потому как "рецензент статью еще читает, и заключения не дал". В конце апреля сказали перезвонить после майских праздников, потому как "рецензет статью пока еще читает". После майских праздников попросили перезвонить в конце мая, а в конце мая - в октябре, потому как начинался отпуск. В октябре рецензет "еще не дочитал", и статья в какой-либо номер 2008 года уже не попадет, но в 1 номере 2009 года опубликовать пообещали, конечно, если будет положительная рецензия. Попросили позвонить после новогодних праздников. Разумеется, к тому времени рецензет статью "пока еще не прочитал". Сказали позвонить в середине февраля. Позвонила я, правда, в середине мая, потому что на статью плюнула, но просто было интересно, чем же все закончится. В мае все стало развиваться по сценарию предыдущего года. Ради интереса позвонила в конце октября. Мне сказали, что у меня статья не так оформлена, что там нет аннотации и ключевых слов на иностранном языке, которые должны быть, в соответствии с требованиями к журналам такого уровня. Требования эти, кстати, появились уже после того, как я статью сдала. Аннотацию и ключевые слова дослала в тот же день, получила уведомление, что все получено. В середине декабря вспомнила, что давно не слышала о том, что рецензент мою статью еще не дочитал, позвонила. Но этих столь уже привычных слов так и не услышала, мне сказали, что пока ничего определенного сказать не могут. Больше я им не звонила. После 8 марта этого года они мне позвонили сами, сказали, что в статье не хватает аннотации и ключевых слов на иностранном языке, что их нужно дослать. Так же сказали, что рецензент мою статью прочитал и одобрил, что замечаний никаких нет, что статья будет опубликована в первом полугодии этого года, но нужно оформить подписку на журнал. Я напомнила, что подписку уже оформляла, на что получила ответ о том, что это уже не актуально, потому как условия изменились, и нужно оформить 5 годовых подписок. К тому же, цена подписки увеличилась, и нужно не 4 подписки дооформить, а оформить 5. Стоимость подписки на год - чуть менее 2 тысяч. Еще просили поторопиться. Я поблагодарила их за информацию, а вечером того же дня, порассуждав о том, что защита уже позади, а сумму почти в 10 тысяч я могу потратить как-то более полезно, написала, что публиковаться не буду.
Цитата:
Сообщение от МЮрий
(Сообщение 84040)
Andriy, если с Вашими статьями так легко поступают (теряют, двигают) может надо поработать над содержанием? Ни чего личного, но навеяло.
|
Знаете, далеко не всегда причина в качестве статьи. Отодвигать статью автора принесшего/приславшего статью в редакцию, так сказать, со стороны, могут и по причине того, что своих публикуют вперед, и, как отметил IvanSpbRu, просто по дружбе кому-то, etc. Еще вот столкнулась и со снобизмом редакторским как-то.
Скрытый текст
Я уже писала на форуме когда-то о том, что у меня статью не приняли в журнал, что редактор, просмотрев сведения об авторе, стала разговаривать со мной раздражительным и слегка надменным тоном. Я еще тогда недоумевала, неужели из-за места работы, которое явно показывает, что я не русист... Кстати, статью эту потом, абсолютно ничего не меняя кроме размера полей, шрифта, положения на странице названия, ФИО и вида ссылок на библиографию, я отдала в другой журнал, тоже ВАКовский, тоже московский, с хорошей репутаций, специализирующийся на русском языке. Правда, стоит отметить, что в сведениях об авторе я оставила название вуза и должность, а кафедру "неяаянно" пропустила. Статью напечатали, причем довольно быстро и бесплатно. Сказали, что интересная и актуальная, правку попросили сделать только в 1 месте (по одной из спорных проблем, которая в лингвистике двояко трактуется).
Года полтора спустя на конференции в Москве, беседуя во время перерыва с коллегами о ВАКовских требованиях, публикациях, очередях в редакциях, etc., услышала от одной из коллег о подобном случае, что у нее не взяли статью, правда, в другой, хотя тоже московский, журнал, потому что кафедра у нее, на которой она работает, то ли испанского языка, то ли романской филологии (как-то так, в общем, она ведет испанский). И если в моем случае сделали хотя бы вид, что статья не подходит, полистав ее, то коллеге, не открывая статьи, прямо заявили, что-то типа того, что, мол, неужели Вы считаете, что Вы могли написать хорошую статью по русскому языку, если сами какой-то романист.
|