![]() |
Цитата:
|
Цитата:
Это все идет от российской лени, если у ВУЗа есть официальное наименование, утвержденное уставом, который к тому же регистрируется в Минюсте, то во всех документах должно употребляться именно оно. А то, что МОН РФ, как раньше Рособрнадзор, при выписке дипломов использует кастрированное название организации, является неправильным с юридической точки зрения. Когда дипломы выписывались от руки, на это можно было закрыть глаза во благо ускорения процесса, но в век компьютерных технологий - извините. Может быть и Елена Константиновна обратит внимание на этот пост. |
Цитата:
Например, полное Цитата:
Цитата:
|
Цитата:
Примеры выдержек из уставов: №1 1.4. Полное наименование Университета на русском языке: Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Московский государственный университет путей сообщения». Сокращенное наименование Университета на русском языке: МИИТ. №2 1.3. Полное наименование Университета на русском языке – федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Белгородский государственный национальный исследовательский университет». Сокращенные наименования Университета на русском языке – ФГАОУ ВПО «Белгородский государственный национальный исследовательский университет», НИУ «БелГУ». |
Цитата:
|
-DOCTOR-, внести исправление в электронную версию диссертации - не проблема. Не проблема даже, что экземпляры диссертации ушли в библиотеку вуза, оппонентам и ведущей организации. А вот то, что в разосланном/ вывешенном на сайт ВАК автореферате будет расхождение с тем, что получится в результате перепечатки обложки - криминалом не будет? Или это как раз подойдет в категорию "исправление опечатки, не влияющей на смысл текста"?
Опять-таки - переделать обложки всех неразосланных авторефератов или только тех, которые в ВАК пойдут? |
Цитата:
|
Цитата:
Это ж кому делать то нечего, что он будет дословно сравнивать автореферат на ВАКовском или ВУЗовском сайте с печатным оригиналом и искать опечатки не влияющие на смысл работы. Добавлено через 1 минуту Цитата:
Добавлено через 54 секунды Цитата:
1.3. Полное наименование Университета на русском языке: федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Дальневосточный федеральный университет». Сокращенное наименование Университета на русском языке – ДВФУ. |
Цитата:
2) ну так я и не понял, к чему все это? Т.е. вы против того, чтобы писали сокращенное наименование а хотите полное, или что? |
Цитата:
Я за то, что бы в дипломах доктора и кандидата наук писали правильное официальное наименование ВУЗа или НИИ или т.п. (полное или краткое), а не кастрированное исполнителем государственной функции по его разумению. |
Текущее время: 03:50. Часовой пояс GMT +3. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot
© 2001—2025, «Аспирантура. Портал аспирантов»