![]() |
Цитата:
|
Maksimus, не будет назначать приемника
|
Радио или тв?
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Longtail, ну я же не написал, что "машиноемкость, трудоемкость, энергоемкость и себестоимость производства хлопчатобумажной пряжи увеличивается при увеличении текса (уменьшении номера) вырабатываемого продукта пропорционально тексу в степени 3/2" (на самом деле наоборот. с ростом линейной плотности уменьшается). В рамках своей специальности - я за эти слова отвечаю. И приемник или преемник - это пусть филологи с юристами разбираются.
Да, слово "рыночное позиционирование" - я знаюк как писать, знаю что такое 4P и 3S (хотя последнее не входило в программу кандидатского экзамена, но я знаю из практики: |
Цитата:
Вон "батька" уже назначил приемника, который уже пообещал кого-то грохнуть. Ельцин тоже пророчил Борю Немцова, которого грохнули. А вот Кремль не обзавелся преемником. И это плохо. Монаршья власть не терпит многоточий. Добавлено через 9 минут Вот в каком вузике Медведева учили врать? http://news.rambler.ru/politics/3458...nsiy-v-15-raz/ И это экономист. И это председатель правительства. |
Цитата:
Цитата:
|
Цитата:
|
Maksimus, речь о правописание слова преемник, преемственность, правопреемственность. В юридической науке и практике такое понятие есть.
И при чем тут Конституция? Речь шла, о том, что я слово неправильно написал. Я ответил, что по моей специальности, отрасли наук и специализации - такое слово - не очень характерная лексика. Ровно также, как мне совершенно некритично знать (и я и не знаю, при том что рабочий язык - английский), как по-английски будет, например: белка, бобер и бурундук. В спецшколах я не обучался, и диснеевские мульты без перевода не смотрел. Зато, я знаю как по-английски будет упряжь (конская) - harness, и не потому что я кавалерист-милитарист, а потому что это слово в английском языке обозначается одним и тем же словом, которое также применяется и для понятия, обозначаемого русским словом "подвязь", что означает аркатную систему жаккардового зевообразовательного механизма ткацкого станка. |
Текущее время: 00:52. Часовой пояс GMT +3. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot
© 2001—2025, «Аспирантура. Портал аспирантов»