![]() |
Цитата:
Я пример литературоведческого текста не просто так привела - химики-физики в состоянии единолично писать на инглише гуманитарные тексты? Они владеют инглишем на таком уровне? Лит переводу 5 лет на переводческом учат. А не простые предложения вида "формула и два слова" (или что там). Добавлено через 1 минуту Цитата:
|
Ага. Заграница - основной инстинкт :)
Точно, как: "Мои отсталые родители дали мне пошлое имя Федор, но я переменил его и называюсь теперь красивым заграничным именем Альфред". |
не то процитировал
|
tanya92, литературоведческое тоже можно написать просто и по пунктам. Даже нужно, наверное. Вопрос в другом - зачем? Зачем простым ппсам с нагрузкой 14 пар в неделю делать вид, что они на грани научного открытия и очень хотят ознакомить весь мир со своими научными достижениями? Ну есть же для этого научные институты, может быть, с нормальными руководителями, способными поставить научную задачу, закупить оборудование и проч. Но когда на кафедре вуза каждый пишет что-то , лишь бы отстали, потому что сил и времени на это все нет. С чего вдруг взялись такие требования к преподавателям вузов? И не забываем, как выросла реальная нагрузка. У меня, например, с 10 пар в неделю в 2005 до 16 пар в прошлом году. Иногда так и хочется спросить - что им - шашечки или ехать?
|
Courtney Love, во всем мире именно в вузах делается заметная часть науки. у нас просто организованно все фиг знает как. но вузовские преподы должны быть реально действующими учеными
|
Цитата:
Добавлено через 32 минуты Цитата:
В Германии хабил проф может вести 2-4 часа в неделю, остальное наука. В условиях России - Вам же известно, что ППС на ставку ведет занятий больше, чем школьный учитель, да? В общем, я бы не стал сравнивать ВУЗы России в плане возможности "делать науку" с хорошими зарубежными образцами. |
avz, про переводы - фиг знает. наши берут. нет там ничего выдающегося в английском. никто специально не заканчивал переводчиский. вот доп занятия в свое время были у многих. а какой английский у китайцев 10 лет назад был я вообще промолчу и ничо публиковались бесплатно активно. может у вас результаты так себе в добавок ко всему или все таки язык не средней уровень?
я не знаю, что в ваших вузах происходит, но в моем на моем факультете профессора нифига не каждый день по 4 пары ведут. и вполне успевают публиковаться. федеральные становятся чуть ближе к буржуйским. медленно, но становятся. за 5 лет становления федеральным у нас реально стало лучше в плане науки. |
Lord Marlin, профессора? У нас их и так мало, на кафедре вообще ни одного нет.
А почему наука - это обязательно публикации? Нет, ну понятно, ознакомить, застолбить. Но ведь для реального научного открытия совсем не публикации нужны. В прошлом году в нас ввели спецкурс " английский как язык мед.науки", так начальство почему-то тоже настаивало, что это все про публикации и их особенности. Хотя я не согласна. |
Цитата:
Все-таки такие переводчики должны иметь специальное образование немного. Но люди с английским и специальным образованием не будут сидеть в издательстве. Такой вот замкнутый круг там. Добавлено через 2 минуты Цитата:
Преподаватель английского в меде - ну вот зачем с него трясти науку? Ну какую науку с него вытрясут? Добавлено через 1 минуту Цитата:
А зачем им их писать? Выводить гуманитарщину на мировой уровень? Не, сами-сами. |
Цитата:
|
Текущее время: 19:43. Часовой пояс GMT +3. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot
© 2001—2025, «Аспирантура. Портал аспирантов»