![]() |
Чайка Джонатан Ливингстон
Цитата:
Но предисловие - это нечто. Хвалят так, как не хвалили наверно "Войну и мир". |
Чайка Джонатан Ливингстон
Чайку я вообще слушала в записи - что-то типа "модели для сборки" (кто помнит была такая на РадиоСтанции передача) - художественное чтение положенное на музыку. Скачала где-то в и-нете - ссылку не дам, искала, не нашла, а мр3 с винта стерла давно... Ничего забавно. ничем не лучше и не хуже Алхимика и прочих псевдофилософских модных вещичек...
(ИМХО) |
Чайка Джонатан Ливингстон
Anna
а почему не проголосовала? А вообще, жаль, что вам не нравится. Я вот сейчас читаю "Мост через вечность"... поделиться не с кем... :( |
Чайка Джонатан Ливингстон
Цитата:
|
Чайка Джонатан Ливингстон
heilig
а потому что не было варианта ответа. я же сказала "забавно" :-) первый вариант - слишком высокая оценка второй - слишком низкая третий мне не подошел... я не могу сказать "не понравилось". это было бы неправдой. легкая вещь, приятная. но на первый вариант ИМХО не тянет. что мне понравилось из последнего чего читала (но опять же как хорошее чтиво, без претензий на глаголы "думать", "размышлять", "анализировать") были Фаулз "Волхв" (правда я бы резанула еще бы на 30% эту историю) и Кенн Фоллет "Столпы земли" - это очень понравилось, всем совала читать, но больше ни у кого не вызвало похожих эмоций почему-то... А вот если "подумать" - очень интересная вещь Эмиль Ажар "Голубчик"... хотя и местами неприятная... советую. |
Чайка Джонатан Ливингстон
Philosof
Цитата:
Anna Цитата:
Цитата:
Цитата:
|
Читал некоторые произведения Баха еще по школьной программе. Будучи уже в зрелом возрасте перечитал большую часть его произведений. Больше всех мне понравилась «Чайка…» и «Карманный справочник мессии». Первая с точки зрения сюжета и интересности. Вторая – по свое задумке, иногда такИЕ ответы на свои вопросы можно получить ))).
http://rekomenda.ru/shop/all/bach_collection/ - о книге и авторе. |
Текущее время: 21:01. Часовой пояс GMT +3. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot
© 2001—2025, «Аспирантура. Портал аспирантов»