Цитата:
	
	
		| 
 
					Сообщение от nauczyciel
					(Сообщение 470705)
				 Ну так не разговаривайте! Если не ошибаюсь, у форума есть функция ингнорирования сообщений. 
 | 
	
 А кто до этого писал, что не отвечать невежливо? Не Вы ли?.. И почему я должна молчать, если Вы бездоказательно опровергаете то, что имеет место быть лингвистике?
	Цитата:
	
	
		| 
 
					Сообщение от nauczyciel
					(Сообщение 470708)
				 О! Чудесная женская логика Не нужно за меня домысливать того, что я не говорил. 
 | 
	
 Я не домысливаю.
Примеры сообщений, которые противоречат друг другу:
	Цитата:
	
	
		| 
 
					Сообщение от nauczyciel
					(Сообщение 469197)
				 Тааак, ссылка на авторитет?! 
 | 
	
 и после того, как Вам написала, что Вы просили дать ссылку, Вы пишете:
	Цитата:
	
	
		| 
 
					Сообщение от nauczyciel
					(Сообщение 469517)
				 Я ссылок не просил. 
 | 
	
 Вот еще то же самое при выделении параметров, на основе которых компьютерная лингвистика относится, на Ваш взгляд, к технических наукам:
	Цитата:
	
	
		| 
 
					Сообщение от nauczyciel
					(Сообщение 469513)
				 все признаки АСУ ТП и, соответственно, настоящей технической науки - практическая польза, физический образец (компьютер), алгоритм выполнения работы (технологического процесса поиска, перевода слов), сама работа выполняется автоматически. 
 | 
	
 и после моего ответа, что практическая польза должна быть не только в технических науках, Ваш ответ:
	Цитата:
	
	
		| 
 
					Сообщение от nauczyciel
					(Сообщение 470197)
				 Практическая польза - это составляющая науки вообще. Не обязательно технической 
 | 
	
 И еще где-то было подобное.
И про ответ не на вопрос, а на то, что хочется, конечно же, тоже домысел :D
Один из последних примеров:
Вопрос:
	Цитата:
	
	
		| 
 
					Сообщение от LOVe
					(Сообщение 470442)
				 Все же русский язык - это вариант китайского языка? А китайский язык - вариант русского языка? 
 | 
	
 Ответ:
	Цитата:
	
	
		| 
 
					Сообщение от nauczyciel
					(Сообщение 470452)
				 Как средство общения между людьми - да, они этим схожи. 
 | 
	
 Вариант предполагает разновидность, часть, входящую в целое. А Вы начинаете про средство общения говорить, что вообще к вопросу не относится.
И то что совет посмотреть что-то в словаре для Вас оскорбление, конечно же, я придумала тоже. И что Вы мат использовали в сообщениях, конечно, тоже выдумка. И виновата женская логика :D
	Цитата:
	
	
		| 
 
					Сообщение от nauczyciel
					(Сообщение 470708)
				 А вот у Вас с этим беда - даже вопрос сформулировать не удаётся так, чтобы его собеседник понял. 
 | 
	
 
	Цитата:
	
	
		| 
 
					Сообщение от nauczyciel
					(Сообщение 470708)
				 Не знаю, кто виноват, в том, что мысли формулировать у Вас получается плохо. 
 | 
	
 Аж два раза подряд! Да Вы уже демонстрировали Ваше желание унижать собеседника, я это помню. Только вот если в данной теме меня поняли все кроме Вас (ну, за исключением Инка, который даже в случае, если я скажу, что кошка - это кошка, будет говорить, что я не права), может, проблема не в формулировке вопроса? Может, проблема в его понимании? 
	Цитата:
	
	
		| 
 
					Сообщение от nauczyciel
					(Сообщение 470708)
				 То, что я называю языками, Вы называете диалектами. Или нет? 
 | 
	
 Нет. То, что Вы называете языками нельзя, назвать диалектами, потому что, как я уже писала
	Цитата:
	
	
		| 
 
					Сообщение от LOVe
					(Сообщение 470306)
				 диалект - это, если попроще определить, разновидность языка, которая употребляется людьми на той или иной территории. Есть один язык, и разные диалекты, каждый из которых - полноценная система речевого общения. И эти диалекты - разновидности одного языка. 
 | 
	
 Я подумала в самом начале, что Вы называете языками диалекты,  и удивилась, что Вы заявили, что нет одного языка. Вы же подтвердили, что одного языка не существует. Значит, Ваши "языки" не могут быть диалектами. Кроме того, у Вас в единой массе (сужу по перечислениям о Ваших русских языках) и диалекты, и говоры, и речь в той или иной местности с ее незначительной специфической окраской. Но они у Вас все равнозначные языки и т.д.
	Цитата:
	
	
		| 
 
					Сообщение от nauczyciel
					(Сообщение 470708)
				 Гуральский является вариантом самого себя - этого тоже не понимаю. 
 | 
	
 Но это же вытекает из Ваших утверждений! Потому я Вас и спрашиваю. На мой взгляд, это глупость, которая появляется вследствие того, что если объект А является вариантом объекта В, то объест В уже не может быть вариантом объекта А. Это логика в чистом виде. А Вы же заявляете, что объект А - это вариант объекта В, а объект В - вариант объекта А. Вот Ваш ответ на вопрос о том, вариантами чего являются все перечисленные Вами языки:
	Цитата:
	
	
		| 
 
					Сообщение от nauczyciel
					(Сообщение 469061)
				 Варианты друг друга. 
 | 
	
 И если Вы не понимаете сами, как может быть гуральский язык вариантом гуральского языка, зачем же Вы тогда мне отвечаете так? 
            
            
                Вот я уже писала Вам
                
                
                    Вот я уже писала Вам:
	Цитата:
	
	
		| 
 
					Сообщение от LOVe
					(Сообщение 470306)
				 Вот Ваша цитата: 
	Цитата: 
	
		| Сообщение от nauczyciel
 
 есть малопольский, великопольский, мазовецкий, кресовый, кашубский, силезский, гуральский и пр. варианты польского языка. Нет единого польского языка.
 
 |  Если все они варианты, как Вы только что написали, любого из перечисленных, то берем и подставляем вместо "польского языка" любой из них. К примеру, гуральский. Что получаем?
 
	Цитата: 
	
		| Сообщение от nauczyciel
 
 есть малопольский, великопольский, мазовецкий, кресовый, кашубский, силезский, гуральский и пр. варианты гуральского языка. Нет единого польского языка.
 
 |  Если Вы написали, что все эти "языки" - варианты любого из перечисленных. То данная подстановка не верна. Как может быть ,к примеру, гуральский "язык" вариантом гуральского "языка"? А Вы их все перечислили и написали, что они варианты польского языка. Любой подставить нельзя, как видите. Ерунда получается. И получается она потому, что есть один польский язык, имеющий в своем составе разные диалекты. И Вы сами же написали "польского языка", только теперь то одно придумаете, то другое, чтоб доказать, что одного языка не существует. Вопрос о том, что представляет собой польский язык, вариантами которого являются все Ваши "польские языки", (именно так, в такой формулировке "польский язык", ибо Вы сами написали "варианты польского языка",) остается в силе.
 | 
	
 
                                                
            
	Цитата:
	
	
		| 
 
					Сообщение от Лучник
					(Сообщение 470712)
				 LOVe предлагает научное понимание терминов, а nauczyciel настаивает на своем собственном. 
 | 
	
 Да если бы тут дело только в терминологии было. Судя по всему, научитель не признает наличия родо-видовых отношений, хотя и использует слово "вариант". Если "перевести" на исторический, то получается, что "истории России XX века" (как родового понятия) нет, есть история России в начале века (прошу прощения за такую периодизацию, ибо я не историк и беру просто для наглядности), есть история России в двадцатые годы, есть история России в тридцатые годы и т.д. Все эти истории России - варианты истории России XX века, но истории России XX века не существует. Что же такое история России? Чему равен объем данного понятия? Любому из тех, что есть у вариантов истории России XX века.
	Цитата:
	
	
		| 
 
					Сообщение от nauczyciel
					(Сообщение 470722)
				 Да если бы. Я принятое в быту мнение привожу. 
 | 
	
 Вы приводите свое мнение. Например, то же слово "вариант" Вы понимаете по-своему, раз у Вас не может быть родового понятия. А в быту "вариант" понимается так, как я приводила, как в толковых словарях написано. И в таком понимании все виды сводятся к одному роду. У Вас этого нет. Нет рода как такового, ибо собака спаниель - это вариант собаки питбуль, а собака питбуль -вариант спаниеля, а собаки нет. Значит, какое-то личное понимание. А если оно сугубо личное, зачем тогда писать другим, что они не правы?