Цитата:
Сообщение от nauczyciel
(Сообщение 471273)
Давайте тогда ссылку на закон. Вот здесь, действительно, нужна ссылка.
|
А использовать Google для Вас, наверное, точно такое же оскорбление как использование словаря? :D Или это очередной "маневр", чтоб потом можно опять было говорить, что ссылки не просили? :D
Прежде всего, научитель, нужно открыть Конституцию РФ. Вам же о государственном языке говорили в этой теме? Говорили. И не я, кстати. Только Вам ведь все равно, потому что лично Вы считаете, что русских языков много. А в Конституции есть статья 68, где написано
Цитата:
1. Государственным языком Российской Федерации на всей ее территории является русский язык.
|
Мужской род, единственное число. Видите, здесь нет никаких русск
их язык
ов. Один русский язык в России, согласно Конституции. А я, конечно же, не права, считая, что русский язык один, потому что, по Вашему мнению языков много, и правы только Вы.
Также есть
Федеральный закон от 01.06.2005 N 53-ФЗ (ред. от 05.05.2014) "О государственном языке Российской Федерации"
Где написано в пункте 3, что
Цитата:
Порядок утверждения норм современного русского литературного языка при его использовании в качестве государственного языка Российской Федерации, правил русской орфографии и пунктуации определяется Правительством Российской Федерации.
|
Этот порядок, в свою очередь регламентируется
Постановлением Правительства РФ от 23.11.2006 N 714 "О порядке утверждения норм современного русского литературного языка при его использовании в качестве государственного языка Российской Федерации, правил русской орфографии и пунктуации"
И там есть такой абзац:
Цитата:
Установить, что Министерство образования и науки Российской Федерации:
утверждает на основании рекомендаций Межведомственной комиссии по русскому языку список грамматик, словарей и справочников, содержащих нормы современного русского литературного языка при его использовании в качестве государственного языка Российской Федерации (по результатам экспертизы), а также правила русской орфографии и пунктуации
|
А Вы, отмечая,
Цитата:
Сообщение от nauczyciel
(Сообщение 471201)
что считать истиной, а что нет - определяется законами, обязательными для исполнения на определённой территории
|
почему-то считаете оскорблением отсылку к словарям, в которых кодифицируются нормы использования языка.
Цитата:
Сообщение от nauczyciel
(Сообщение 471273)
Я не навязывал. Я просто отметил Вашу неправоту. И аргументировал примерами.
|
Именно навязываете Вашу личную точку зрения, никак не доказав, что я не права. Приведенные примеры? :D Из которых вытекает множество языков? Которые являются вариантами друг друга вопреки значению слова "вариант", зафиксированному в словарях? Примеры, Ваши пояснения к которым приводят к тому, что бульдог - это вариант бульдога? :D Просто чудесные аргументы! :D
Цитата:
Сообщение от nauczyciel
(Сообщение 471273)
С моей позиции - нет. Что-либо не может быть вариантом самого себя. Вариант предполагает изменчивость.
|
Вариант - это разновидность, видоизменение. И это дают словари русского языка, в которых закреплено его нормативное употребление. Дефиниции я Вам уже приводила. А слово "разновидность" означает следующее:
Цитата:
РАЗНОВИДНОСТЬ, -и; ж.
Видоизменение, частный вид какой-л. общей категории, какого-л. типа, явления.
|
Здесь есть род и виды. Вы же отрицаете наличия рода. У Вас нет языка как родовой категории, нет сыра как родовой категории, нет собаки как родовой категории. То есть это не Ваше понимание "варианта". А другого в русском языке нет. Нет другого, закрепленного в словарях.
А подстановку по Вашим словам я Вам уже неоднократно приводила. И именно все Ваши ответы приводят к тому, что бульдог - это вариант бульдога.
Цитата:
Сообщение от nauczyciel
(Сообщение 471273)
Польский - не любой, есть разные польские языки.
|
Вы сами ответили, что любой из них.
Цитата:
Сообщение от nauczyciel
(Сообщение 470197)
Цитата:
Сообщение от LOVe
Пожалуйста, поясните, какого польского языка.
|
Любого из перечисленных.
|
Таким образом, польский язык - это любой из перечисленных Вами. В словаре видим:
Цитата:
ЛЮБОЙ, -ая, -ое; местоим. прил.
1.
Всякий, каждый.
|
А теперь Вы заявляете другое.
Цитата:
Сообщение от nauczyciel
(Сообщение 471273)
Это абсолютно нормально - слышать и понимать мнение собеседника, но не соглашаться с ней.
|
Вы опять отвечаете на тот вопрос, который не задан. Я не говорила о согласии или несогласии с точкой зрения собеседника, я говорила о понимании понятия. Прочтите еще раз:
Цитата:
Сообщение от nauczyciel
(Сообщение 471201)
Цитата:
Сообщение от LOVe
Значит, Вы под словом "вариант" понимаете что-то такое, что не понимает никто другой, и под языком - тоже, потому что Ваш "язык" не соответствует ни пониманию языка, ни диалекта, ни говора, ни чего-то еще, что есть в лингвистике
|
Это Вы не понимаете. А вот тот же Кравец понимает, и Инк понимает, и Прохожий м Дмитрием В. понимают. Пусть даже и не согласны со мной, но понимают. Более того, Кравец Ваши тексты для меня переводит так, что мне они становятся понятными.
|
Нельзя, понимая под собакой собаку, быть несогласным, что собака - это собака. А Вы опять о другом :D
Цитата:
Сообщение от nauczyciel
(Сообщение 471273)
Тут я с Вами согласен.
|
В не можете быть согласны, иначе Вы сами же попираете свой тезис о моей черно-белом и Вашем многокрасочном мирах, о том, что
Цитата:
Сообщение от nauczyciel
(Сообщение 471201)
Я за разнообразие мира, за множественность понятий, за индивидуализм в рамках законов.
|
:D
Цитата:
Сообщение от nauczyciel
(Сообщение 471273)
Я сам с собой согласен. Моя классификация языков стройна и пока не опровергнута.
|
Только родовые понятие в Вашей стройной классификации почему-то отсутствуют :D
Цитата:
Сообщение от nauczyciel
(Сообщение 471273)
Цитата:
Сообщение от LOVe
как понимают все остальные, я Вам привела цитатами из словарей
|
Вот не надо за всех говорить - это нескромно (и неправда) ;)
|
Это правда, потому что я привела словарные дефиниции, показывающие, какое понимание данного слова закреплено в языке нормативно. И я не отличаюсь от всех носителей русского, и понимаю слова так, как их следует понимать, не приписывая им своих значений.
И именно исходя из того, что такое вариант в русском языке, любой вменяемый человек скажет, что собака болонка не может быть вариантом собаки пудель, если собака пудель является вариантом собаки болонки. А нескромно - это бездоказательно писать о наличии множества русских языков.
Цитата:
Сообщение от nauczyciel
(Сообщение 471273)
Куда я обращался и кто кого имеет?
|
Мат уже в Ваших сообщениях был, теперь пошли пошлости. Видимо, не во всей красе еще себя показали! :D
Цитата:
Сообщение от nauczyciel
(Сообщение 471273)
Я уже два раза написал, что такого быть не может. По моему мнению. Бульдог может быть вариантом болонки, но вариантом самого себя - не может.
|
Да хоть сто раз про собак говорите. Вы данный тезис выстроили сами своими ответами на вопросы, отвечая, что такое тот польский язык, вариантами которого являются все Ваши "языки". И как это было, я уже цитировала.
Цитата:
Сообщение от nauczyciel
(Сообщение 471273)
То есть, в чём разница между языком и речью, Вы тоже не знаете?
|
Почему же тоже не знаю? Знаю. Если Вы не знаете, зачем же делать такой вывод о других? Только зачем мне что-то Вам говорить, если Вы в ответ (неважно, что я говорю) все равно бездоказательно заявляете, что я не права? :D А в Вашей личной системе речи не будет, потому что у Вас языка нет, Вы его наличие отрицаете. У Вас есть Ваши "языки", которые непонятно чем являются. Про средство коммуникации только писать не нужно, ибо это не сущностная характеристика, а функция. Придумайте сами себе что-нибудь про речь, Вам это, я думаю, понравится намного больше :D