![]() |
Цитата:
|
Я ко всем на вы обращаюсь.
На кафедре все старше меня, кроме ассистента (он сегодня мне тыкнул, но быстро перешел на вы). Со студентами исключительно на Вы. А вот по имени отчеству...на мой взгляд это уже перебор. |
Цитата:
|
Тоже "Вы", но от заслуженной профессуры, иногда слышу "ты". Отношусь нормально. Рабочая атмосфера зовет обращаться на "Вы", а т.к. я еще молод, а по их меркам даже юн, то некоторые то так , то так говорят.
Может еще сказывается то, что я совместитель, поэтому на кафедре не "живу", а прихожу 2-3 раза в неделю. |
В своем коллективе я варьирую от "ты" до "Вы"...
Когда только устроился на работу обращался исключительно на "Вы" к старшим товарищам. Сейчас с некоторыми из них перешел на "ты", но таких единицы... Примерно ровесники, начавшие работать одновременно со мной или позже обращаются ко мне на "ты" по моей просьбе. Некоторые все же соблюдают дистанцию и не переходят на более близкое общение, оставаясь на "Вы". Сам я к ним на "ты". По мне со знакомыми ровесниками более корректно общаться на "ты"... |
Цитата:
|
Цитата:
Цитата:
|
И со студентами, и с преподавателями, и с лаборантами/секретарями -- только на "Вы", даже в нерабочей обстановке. Коллеги ко мне обращаются по разному, обычно на "Вы", но по имени (без отчества).
Работала у нас коллега, которая ко всем, вне зависимости от возраста/пола/статуса обращалась "Иван Иванович, слонышко..." или "Мария Ивановна, рыбонька..." -- поначалу всех это вводило в ступор, а потом замечать перестали, списав на |
Текущее время: 21:34. Часовой пояс GMT +3. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot
© 2001—2025, «Аспирантура. Портал аспирантов»