Показать сообщение отдельно
Старый 15.05.2011, 04:49   #73
Kayra
Silver Member
 
Аватар для Kayra
 
Регистрация: 12.01.2011
Сообщений: 913
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Longtail Посмотреть сообщение
А переводом и самому можно позаниматься..потом только найти какого-нибудь америкоса, который почитает и ошибки поправит. Думаю в 300 енотов можно уложиться будет (если америкос особо жадный попадется)
Если Вы больше 1-2 лет не занимались переводом с русского на английский, то книжку в 100 страниц Вы будете переводить лет 10; при этом легче будет не исправлять Ваши ошибки, а перевести книгу заново Перевод с английского на русский и с русского на английский - это две большие разницы, последнее в несколько раз сложнее А "300 енотов" явно недостаточно, знакомые за такую сумму переводили статью страниц в 10-12.
(P.S. Неплохое руководство для самостоятельного перевода: С.С.Кутателадзе "Russian -> English in writing. Советы эпизодическому переводчику". Но автор математик, поэтому книга в большей степени - для естественно-научных дисциплин).

Последний раз редактировалось Kayra; 15.05.2011 в 09:12.
---------
Исследовать - значит видеть то, что видели все, и думать так, как не думал никто. (А. Сент-Дьёрдьи)
Kayra вне форума   Ответить с цитированием
Реклама