Luchano
Цитата:
Хоть я люблю советы в отличии от некоторых
|
теряюсь в догадках, кого вы имеете в виду...
Цитата:
например, все люди разделены на определенные группы, это помогает сократить издержки полной индукции их действий.
|
неужели это вы сами придумали? Или снова забыли копирайт? По подаче судя, сие изречение претендует на звание очередной мудрости, но я что-то не очень въезжаю в смысл. Какие бывают издержки индукции "их действий"; что значит полная индукция, чем определяется ее полнота и какая еще бывает (ну кроме математической, электромагнитной и электростатической -- про эти я порядочно наслышана); кем или чем разделены люди и по каким признакам; и чьи издержки это помогает сократить. Просветите, плиз, только попроще, почти как пятилетней девочке, если можно
Цитата:
К сведению, понятийный аппартат это не куча ненужных слов, а сгруппированные в систему понятия мышления, важнейшая категория гносеологии.
|
а почему вы думаете, что мне это не известно? Там же стоял этот пресловутый лол
Цитата:
Ответ: для кого предназначена мочалка не важно, важно то, для кого она подойдет.
Нда...
что ответ неверный?
|
я думаю, что вы сами прекрасно понимаете, что, хотя как жизненный подход это вполне логично, это вообще не ответ на тот вопрос
Цитата:
очень люблю слоган: "спросив ты можешь показаться дураком на 5 минут, не спросив, ты останешься дураком на всю жизнь
|
а я придерживаюсь мнения, что дурак и не знающий -- это, как говорят в Одессе, две большие разницы.
Цитата:
И кто же занимается вопросом интонаций?
полагаю, психологи.
|
ошибочно полагаете. Филологи этим занимаются, специально узнала у подруги-филолога.
Цитата:
Если под "некоторыми людьми" скрываюсь я, то вы должны бы были убедиться только в том, как сильно я хочу сделать вам приятное, ведь для вас, как мы выяснили, такая постановка фразы означает вежливо-предупредительное пожелание, предложение, совет, что всегда очень приятно
а почему вы считаете, что мне это было неприятно?
|
боже упаси, я так не считаю. Считала бы, не писала бы такого
Цитата:
Спасибо, но, право же, не стоило... сейчас весна, госы с дипломом наверняка на носу... а вы так убиваетесь
|
ну хорошо, как скажете, больше не буду
Чтоб уж не совсем оффтоп, вот простая загадка, не для знатоков, правда, ибо никакой морали не несет, поэтому думаю, все угадают быстро

Его книги называли вздорными, пошлыми, бестактными, его творчество определялось как позор английской литературы, его называли «печальным примером того, чем угрожает Англии чрезмерное образование низших классов». Но не смотря на агрессивную критику уже в 1890-х годах он был одним из самых распространенных авторов в англоязычных странах. Он считал, что писал более умные, более юмористические книги, чем то произведение, которое неизбежно ассоциируется с его фамилией, но публика видела (и продолжает видеть) в нем прежде всего автора именно этого произведения. О России он писал: "... Мы свысока называем русских нецивилизованными, но они еще молоды... Мир будет доволен Россией, когда она приведет себя в порядок".
Кто он и что за произведение?