Простите, но мне не совсем понятен ваш сарказм по поводу языка написания моих статей. Поскольку официальными языками на конф. (в журн.) были чешский и английский / английский и грузинский / анлийский, французский и испанский соответственно, а говорю я только на рус., англ. и франц., логично предположить, что я исходил из своих возможностей. А на турецкий статью уже перевели, жду только бандероль с книгами (причем, инициатором этого переводного маневра был не я, мне предложили, я согласился).
Мое диссертационное исследование связано с лингвопрагматическим моделированием речевых стратегий участников англо-русского Интернет-дискурса (в компаративном аспекте). Очень перспективная и интересная тематика, на мой "объетивный" взгляд

))) Надоели уже переписанные по сто раз работы закваски тридцатилетней давности. Моя, хочется надеяться, не из их чилса

))
Добавлено через 5 минут 34 секунды
Цитата:
Сообщение от Olafson
число 23 повлияло на ответ (не только, но и))
На предзащите сказали: сократите до наиболее значимых. Теперь кажется -- дельный совет. В итоге 6 статей и 7 тезисов (в автореферате). Можно из кармана вытащить еще что-нибудь
|
А разве они имели право как-то влиять на ваше желание представить степень апробированности работы в автореферате??? И чем это, интересно, мотивировалось???
Я так понял, что вы считаете, что лучше печататься по минимуму? Не согласен...