Юрген, "анализ и интерпретация значимых аспектов религиозной жизни"-это оттуда формулировка, правильно смотрю? Гхм, еще подобное встречается в педагогических науках, емнип, но все же с существенно более специализированной формулировкой.
Сейчас цитату перечитаю.
Добавлено через 8 минут
Перечитала... С Вами, Юрген, согласна полностью. (пост 181) Приведенная цитата, имхо - какая-то игра формулировками.
Вот люди, которые у нас на конференциях свое аргументированное мнение высказывают, вполне могут и без указаний на то, что они протоиереи, писать в рамках направления "переводоведение". Без вопросов. Если в соответствии со своими религиозными убеждениями они считают, что верующему не следует писать в рамках светского направления -это я пойму, их право.
|