Цитата:
Сообщение от Paul Kellerman
Речь о некотором (еще пока неизвестном широкому кругу) алгоритме.
|
Мы ведь говорим не об известности алгоритма, а о грамматике. Здесь же как раз четко указывается - не просто алгоритм, а алгоритм управления идиотизмом. Лично я здесь поставлю the algorithm of development, как если было бы the tail of a dog, хотя filling the gaps давненько не занимался
Так что - the control algorithm of students' idiotism development.
А так, конечно, сюда бы еще и пошире контекст.
Цитата:
Сообщение от Hogfather
не видя остальной текст перед этой фразой.
|
Добавлено через 1 минуту
Цитата:
Сообщение от Hogfather
Ну, я проверяю просто, хотя может и неверно. Если по смыслу подходит слово (важен правильный акцент) "адын", то "a/an", если "ентот", то "the". Есть, конечно исключения, но в целом где-то так.
|
Можно и так, да. "a" - любой, "the" - определенный. Тут у нас как раз конкретный алгоритм, а не вообще.