Дмитрий В., если целью считать, как вы описали, формирование некоего малого ядра, чтобы потом сравнивать языковую картину мира, то все же цель не достигается без слов, которые отнесены к неполнозначным.
Получив такие "малые ядра" для русского и английского вы выясните,скажем, что у англичан "полиция" входит в это ядро, а в русском нет. Сделаете некие умозаключения, но кто сказал, что это более/менее важно для понимания различий в менталитете, чем корреляции ты/вы, которые в поле зрения исследователя, работающего таким методом вообще не войдут.
В какой-то мере такой параметрический анализ, использованный для выводов об языковой картине мира, будет ослеплять исследователя и никогда не даст полноты, ни в теории , ни на практике (разговорник без местоимений или междометий -- как бы нонсенс).
|