|
28.09.2006, 17:56 | #1 |
Newbie
Регистрация: 28.09.2006
Сообщений: 0
|
Ответьте журналисту. plzzz
Добрый вечер, уважаемые аспиранты!
Пишет Вам журналистка питерского издания. Я пишу материал об особенностях лексики аспирантов. Будучи студенткой начального курса, имею весьма смутное представление о стиле Вашей речи. Если не сложно, поделитесь к.-н. мыслями по этому поводу и... примерами. Т.е. часто ли в повседневном общении Вы употребляете профессиональную или к.-н. особенную лексику (фразеологизмы, обороты, просто слова). Заранее благодарна за любые ответы. |
Реклама | |
|
28.09.2006, 19:16 | #2 |
Администратор
Jack of Shadows Регистрация: 13.05.2002
Адрес: Москва
Сообщений: 7,533
|
Ответьте журналисту. plzzz
Cathy
Письменная речь интересует? Тогда в вашем распоряжении весь этот форум. |
---------
Рано или поздно, так или иначе...
|
|
28.09.2006, 19:33 | #3 |
Member
Регистрация: 28.03.2006
Сообщений: 132
|
Ответьте журналисту. plzzz
Cathy, Вас интересует аспирантский слэнг? Так ведь слэнг, если я не ошибаюсь, прерогатива каких-то более менее ограниченных или узкоспециализированных групп. А аспиранты в большинстве своем учатся и трудятся относительно разрозненно, изредка встречаясь на конференциях и симпозиумах (последнее - суть совместное возлияние, а проще говоря - пьянка), а также в процессе совместного поиска пропитания (закуски) после удачно проведенного симпозиума. Какой уж тут слэнг? И неясно, как построить грань между профессиональным слэнгом (математиков, физиков, химиков, медиков и т.д.) и слэнгом аспирантским?
В общем, задавайте наводящие вопросы. |
29.09.2006, 10:11 | #4 |
Gold Member
Регистрация: 06.07.2005
Адрес: Город Н.
Сообщений: 1,801
|
Ответьте журналисту. plzzz
Вот ведь, вроде бы совсем еще недавно была аспиранткой, а о существовании в природе "аспирантского сленга" (да и в целом, "особенностей аспирантской лексики" слышу впервые
Единственное более-менее подходящее сленговое слово, которое мне приходит на ум, это "диссер". Cathy, подойдет? |
---------
Мечтаю научиться быть такой, как все. И даже хуже.
"В конце концов все будет в порядке; если что-то еще не в порядке - стало быть, еще не конец". Скоро буду :) |
|
29.09.2006, 10:26 | #5 | |
Advanced Member
Регистрация: 05.07.2006
Сообщений: 375
|
Ответьте журналисту. plzzz
Цитата:
|
|
29.09.2006, 10:32 | #6 | |
Gold Member
Регистрация: 06.07.2005
Адрес: Город Н.
Сообщений: 1,801
|
Ответьте журналисту. plzzz
Cobra
Цитата:
Спасибо, еще одним фразеологизмом в моем лексиконе больше! Добавлено Кстати, вот еще нашлось. Может, пригодится для Cathy http://flogiston.ru/blog/aspirant Словарь аспирантского сленга Честно, согласна далеко не со всеми терминами. Например, черные и белые шары - все знают, что изначальное значение гораздо более широкое. Или стипуха - скорее студенческое, нежели аспирантское Кирпич (в значении диссера, представляемого в совет) и рыба - в точку, ИМХО Еще братская могила у нас, например, в ходу Хотя она чаще имеет значение публикации с необоснованно большим количеством авторов. Очень повеселил иконостас и публикашка |
|
---------
Мечтаю научиться быть такой, как все. И даже хуже.
"В конце концов все будет в порядке; если что-то еще не в порядке - стало быть, еще не конец". Скоро буду :) |
||
29.09.2006, 16:42 | #7 | |
Администратор
Jack of Shadows Регистрация: 13.05.2002
Адрес: Москва
Сообщений: 7,533
|
Ответьте журналисту. plzzz
Цитата:
|
|
---------
Рано или поздно, так или иначе...
|
||
29.09.2006, 16:47 | #8 | |
Gold Member
Регистрация: 06.07.2005
Адрес: Город Н.
Сообщений: 1,801
|
Ответьте журналисту. plzzz
Jacky
Цитата:
А мне сама постановка вопроса напомнила другого известного киногероя - того, которому "Птичку... жалко" |
|
---------
Мечтаю научиться быть такой, как все. И даже хуже.
"В конце концов все будет в порядке; если что-то еще не в порядке - стало быть, еще не конец". Скоро буду :) |
||
29.09.2006, 17:31 | #9 |
Member
Регистрация: 28.03.2006
Сообщений: 132
|
Ответьте журналисту. plzzz
Вот то, что имелось у нас (хотя, в разговоре использовалось очень нерегулярно):
"Минимум" - экзамены кандидатского минимума (например, "спихнул минимум" - сдал экзамены). "Шеф" - научный руководитель. "Талмуд" или "Кирпич" - текст диссертации (например, "ты уже отдал талмуд на вычитку шефу?". Кирпич - это скорее в случае, когда диссертация в красной обложке. "Мурзилка" - автореферат ("ты уже отправил Мурзилку подписчикам?" - т.е. "ты уже разослал автореферат по списку рассылки?". "День гнева" или "шоу" - день защиты (предзащиты) диссертации. "Наваять", "изваять" - написать что-либо (например, "наваять статью" или "изваять доклад", верх аспирантского профессионализма - "наваять диссертацию" ). Вспомню еще что - допишу. Добавлено Еще вспомнил: "Налить воды" - добавить в текст диссертации (или статьи) всякой ерунды до нужного объема. Соответственно, "слить воду" - обратный процесс. "Подсадной" - человек, задающий на защите заранее приготовленные вопросы. |
29.09.2006, 17:45 | #10 | ||
Администратор
Jack of Shadows Регистрация: 13.05.2002
Адрес: Москва
Сообщений: 7,533
|
Ответьте журналисту. plzzz
Цитата:
Cathy Цитата:
|
||
---------
Рано или поздно, так или иначе...
|
|||