![]()  | 
	
 | 
	
| 
			
			 | 
		#11 | 
| 
            
			 Advanced Member 
			
			
			
				
			
			Регистрация: 13.11.2009 
				
				
				
					Сообщений: 364
				 
				
				
				
				
				 | 
	
	
	
		
		
			
			 
			
			ekatouchka, прочитайте рекомендации по подготовке к сдаче и проведению канд. экзамена по истории и философии науки Министерства образования и науки РФ (письмо № АС-729/03 от 06.07.2005), где сказано: 
		
		
		
		
		
		
	"Аспиранту (соискателю) на базе прослушанного курса по истории соответствующей отрасли наук или самостоятельного изучения историко-научного материала необходимо представить реферат по истории соответствующей отрасли науки по согласованию с научным руководителем диссертации и кафедрой философии. Тему реферата необходимо утверждать локальным актом организации, где выполняется диссертационное исследование. 3. Проверку подготовленного по истории соответствующей отрасли науки реферата необходимо проводить научному руководителю, который осуществляет первичную экспертизу, а также специалисту по истории отрасли науки или прошедшему повышение квалификации по дисциплине "История и философия науки", который предоставляет короткую рецензию на реферат и выставляет оценку по системе "зачтено - не зачтено". Это говорит о том, что реферат должен быть по истории соответствующей науки. Если у вас техническая, то по истории развития техники. Добавлено через 47 секунд На многих сайтах вузов даже примерную тематику рефератов выставляют.  | 
| 
		 | 
	
	
	
		
		
		
		
			 
		
		
		
		
		
		
		
			
		
		
		
	 | 
| Реклама | |
| 
 | |
| 
			
			 | 
		#12 | 
| 
            
			 Platinum Member 
			
			
			
				
			
			Регистрация: 07.01.2007 
				Адрес: Москва 
				
				
					Сообщений: 3,955
				 
				
				
				
				
				 | 
	
	
	
		
		
			
			 
			
			Я вообще не вижу здесь никаких проблем. Если у вас утверждена тема реферата и есть статья, перевод которой в принципе вполне может стать полноценным рефератом по теме, то переводите себе спокойно, укажите ее обязательно в списке литературы + помимо нее добавьте 3-5 русскоязычных источников - и дело с концом. Совершенно не обязательно трубить на каждом углу (читай: на кафедре) о том, что ваш реферат есть перевод одной статьи / главы монографии, если вы только заведомо не хотите услышать в качестве ответа на свой вопрос совершенно предсказуемое "нет".
		 
		
		
		
		
		
		
	 | 
| 
        
        
             --------- 
            Нашедшего выход затаптывают первым. 
             | 
|
| 
		 | 
	
	
	
		
		
		
		
			 
		
		
		
		
		
		
		
			
		
		
		
	 | 
| 
			
			 | 
		#13 | 
| 
            
			 Junior Member 
			
			
			
				
			
			Регистрация: 26.02.2010 
				Адрес: Санкт-Петербург 
				
				
					Сообщений: 29
				 
				
				
				
				
				 | 
	
	
	
		
		
			
			 
			
			Вы простите мне моё занудство, но вот это никто не отменял 
		
		
		
		
		
		
	АС-729/03 от 6 июля 2005 г О вопросах, связанных с кандидатским экзаменом по истории и философии науки  | 
| 
		 | 
	
	
	
		
		
		
		
			 
		
		
		
		
		
		
		
			
		
		
		
	 | 
| 
			
			 | 
		#14 | 
| 
            
			 Киберпанк 
			
			
			
			Регистрация: 24.04.2009 
				
				
				
					Сообщений: 10,958
				 
				
				
				
				
				 | 
	
	
	
		
		
			
			 
			
			Елена Комарова (ВШМ), не отменял чего? Рекомендаций по подготовке к сдаче и проведению кандидатского экзамена по истории и философии науки? Ну так это лишь рекомендации.
		 
		
		
		
		
		
		
	 | 
| 
		 | 
	
	
	
		
		
		
		
			 
		
		
		
		
		
		
		
			
		
		
		
	 | 
| 
			
			 | 
		#15 | 
| 
            
			 Junior Member 
			
			
			
				
			
			Регистрация: 26.02.2010 
				Адрес: Санкт-Петербург 
				
				
					Сообщений: 29
				 
				
				
				
				
				 | 
	
	
	
		
		
			
			 
			
			Учитывая, что у этих "рекомендаций" статус приближен к "руководству к действию" (другого просто нет на законодательном уровне), то в СПбГУ вопрос о реферате на Философском факультете даже не обсуждается, о требованиях в других ВУЗах ничего сказать не могу.
		 
		
		
		
		
		
		
	 | 
| 
		 | 
	
	
	
		
		
		
		
			 
		
		
		
		
		
		
		
			
		
		
		
	 | 
| 
			
			 | 
		#16 | |
| 
            
			 Киберпанк 
			
			
			
			Регистрация: 24.04.2009 
				
				
				
					Сообщений: 10,958
				 
				
				
				
				
				 | 
	
	
	
		
		
			
			 
			
			Что значит нет? Организация и проведение кандидатских экзаменов регламентируется Положением о подготовке научно-педагогических и научных кадров в системе послевузовского профессионального образования в Российской Федерации. И даже в самих рекомендациях сказано  
		
		
		
		
		
		
	Цитата: 
	
  | 
|
| 
		 | 
	
	
	
		
		
		
		
			 
		
		
		
		
		
		
		
			
		
		
		
	 | 
| 
			
			 | 
		#17 | 
| 
            
			 Junior Member 
			
			
			
				
			
			Регистрация: 26.02.2010 
				Адрес: Санкт-Петербург 
				
				
					Сообщений: 29
				 
				
				
				
				
				 | 
	
	
	
		
		
			
			 
			
			Я прошу прощения ещё раз, "Рекомендации", поскольку вышли значительно позже Положения №814 (Вы же о нём?), призваны разъяснить политику в отношении канд. экзамена по истории и философии науки. 
		
		
		
		
		
		
	Разумеется, в каждом ВУЗе разработаны собственные стандарты применительно к послевузовскому образованию, но за основу в любом случае берётся 814 и "Рекомендации", и думаю, что в ВУЗе автора вопроса это тоже так. О чём мы спорим?  | 
| 
		 | 
	
	
	
		
		
		
		
			 
		
		
		
		
		
		
		
			
		
		
		
	 | 
| 
			
			 | 
		#18 | 
| 
            
			 Newbie 
			
			
			
				
			
			Регистрация: 07.09.2009 
				
				
				
					Сообщений: 6
				 
				
				
				
				
				 | 
	
	
	
		
		
			
			 
			
			Спасибо, zhanna, за разъяснения. 
		
		
		
		
		
		
	Нет, mike178, у меня не утверждена ещё тема, потому как её как раз и не сформулировать. На самой кафедре философии не в состоянии этого сделать. А когда говорила про перевод, то имела в виду просто перевод статьи по теме диссертации. А не по теме истории науки (в моём случае, истории техники). Опять же, Елена Комарова и Ink, спасибо за участие. Но дело в том, что у меня ВУЗа нет - у меня уже НИИ, потому требования предъявляет сама общегородская кафедра, которая про переводы, в принцпипе, "слыхом не слыхивала  " Так или иначе, кажется, что это бесперспективный бесперспективняк рассчитывать на "перевод" вместо реферата. А ответ на мой главный вопрос - регалментирована ли где-либо сама возможность перевода как альтернативы реферату (или реферата в виде тупо перевода статьи) - я уже получила. По сути - нет, оно решается на местах. Ну и как схитришь вдобавок.  
		 | 
| 
        
        
             --------- 
            Citius, Altius, Fortius 
             | 
|
| 
		 | 
	
	
	
		
		
		
		
			 
		
		
		
		
		
		
		
			
		
		
		
	 | 
| 
			
			 | 
		#19 | |
| 
            
			 Platinum Member 
			
			
			
				
			
			Регистрация: 07.01.2007 
				Адрес: Москва 
				
				
					Сообщений: 3,955
				 
				
				
				
				
				 | 
	
	
	
		
		
			
			 Цитата: 
	
 Получив ответ "ДА", переведите ее, добавьте пяток-другой источников в список литературы, сдайте и забудьте об этом. Получив ответ "НЕТ", найдите несколько рефератов / курсовых по истории техники и скомпилируйте свой опус. Проблема яйца выеденного не стоит, и здесь нечего обсасывать и пережевывать: реферат по философии - чистой воды формальность. К тому же, если вы утверждаете, что то что с них вообще взять? Слепите им реферат, пусть успокоятся. И вы с ними тоже.  | 
|
| 
        
        
             --------- 
            Нашедшего выход затаптывают первым. 
             | 
||
| 
		 | 
	
	
	
		
		
		
		
			 
		
		
		
		
		
		
		
			
		
		
		
	 |