![]() |
|
![]() |
#1171 | |
Gold Member
Регистрация: 13.01.2012
Адрес: Пермский край
Сообщений: 1,534
|
![]() Цитата:
Когда нет потребности, учить что-либо бессмысленно. Я вот уже третий раз пытаюсь английский освоить - бесполезно. А в группе со мной (на Президентской программе) ребята учатся - свободно изъясняются. Многие работают в иностранных компаниях, где ГД без переводчика никак! Или контрагенты за рубежом - переговоры как-то вести надо. |
|
![]() |
![]() |
Реклама | |
|
![]() |
#1172 |
Заблокирован
Регистрация: 26.09.2013
Сообщений: 7,467
|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#1173 | |
Gold Member
Регистрация: 19.01.2011
Адрес: Here, there and everywhere
Сообщений: 1,551
|
![]() Цитата:
И вождение авто, ну никак, отторжение всеми фибрами души, если она у меня есть. А видимо просто пока не надо. Я на это надеюсь, что как будет надо, то поеду. |
|
---------
Все сбудется, стоит только расхотеть.
|
||
![]() |
![]() |
![]() |
#1174 |
Заблокирован
Регистрация: 01.10.2010
Сообщений: 3,478
|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#1175 | |
Platinum Member
Регистрация: 27.04.2009
Сообщений: 10,509
|
![]() Цитата:
Видимо в русисты "там" идут какие-то научные отбросы, или у них не хватает языковой подготовки для чтения древнерусских текстов. Но это даже не главное. Они же свои научные опусы в открытый доступ не вывешивают. Где их читать-то? |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#1176 |
Заблокирован
Регистрация: 26.09.2013
Сообщений: 7,467
|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#1177 | |
Заблокирован
Регистрация: 01.10.2010
Сообщений: 3,478
|
![]() Цитата:
![]() Добавлено через 3 минуты Вы, кстати, тоже этим страдаете регулярно. |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#1178 |
Platinum Member
Регистрация: 27.04.2009
Сообщений: 10,509
|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#1179 |
Заблокирован
Регистрация: 26.09.2013
Сообщений: 7,467
|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#1180 |
Заблокирован
Регистрация: 01.10.2010
Сообщений: 3,478
|
![]()
1. На работе (пишу, перевожу, читаю проф. литературу, переписка с коллегами, изредка читаю лекции)
2. На подработке (репетиторство, переводы, экскурсии, эскорт ![]() 3. Читаю/смотрю/слушаю англоязычную литературу/кино/музыку только в оригинале. Художественными переводами с некоторых пор брезгую. Добавлено через 1 минуту Вы профессионально упали в моих глазах, коллега. |
![]() |
![]() |