![]() |
|
|
|
#16431 |
|
Platinum Member
Регистрация: 16.06.2014
Адрес: default city
Сообщений: 4,226
|
|
|
---------
к.х.н., 02.00.06
|
|
|
|
| Реклама | |
|
| |
|
|
#16432 |
|
Gold Member
Регистрация: 04.05.2007
Адрес: Северное Реутово
Сообщений: 2,476
|
|
|
|
|
|
#16433 |
|
Full Member
Регистрация: 13.12.2015
Сообщений: 169
|
|
|
|
|
|
#16434 |
|
Gold Member
Регистрация: 01.07.2010
Сообщений: 1,447
|
В англоязычной части интернета пишут что будет эффект домино
|
|
|
|
|
#16435 | |
|
Platinum Member
Регистрация: 16.06.2014
Адрес: default city
Сообщений: 4,226
|
Ну вот, на баше опять засветился ПА:
Цитата:
|
|
|
---------
к.х.н., 02.00.06
|
||
|
|
|
|
#16436 |
|
Gold Member
Регистрация: 07.10.2011
Сообщений: 1,773
|
Коллеги, помоги пожалуйста перевести на английский язык
Районный отдел внутренних дел , тот что РОВД. нужен именно перевод, а не транслитерация. может есть какой-то общепринятое переводное написание? |
|
---------
ППСина
|
|
|
|
|
|
#16437 |
|
Заблокирован
Регистрация: 26.09.2013
Сообщений: 7,467
|
|
|
|
|
|
#16438 |
|
Gold Member
Регистрация: 07.10.2011
Сообщений: 1,773
|
прохожий, а слово районный не нужно?
|
|
---------
ППСина
|
|
|
|
|
|
#16439 |
|
Gold Member
Регистрация: 25.06.2005
Адрес: F000:FFF0
Сообщений: 1,830
|
_Tatyana_,
District office of home affairs. Regional police. |
|
|
|
|
#16440 |
|
Заблокирован
Регистрация: 26.09.2013
Сообщений: 7,467
|
District department of Internal Affairs
|
|
|