|  |  | 
|  30.06.2011, 12:08 | #42 | 
| Gold Member Регистрация: 06.07.2005 Адрес: Город Н. 
					Сообщений: 1,801
				 |   | 
| --------- Мечтаю научиться быть такой, как все. И даже хуже. "В конце концов все будет в порядке; если что-то еще не в порядке - стало быть, еще не конец". Скоро буду :) | |
|   |   | 
|  30.06.2011, 12:17 | #43 | 
| Gold Member Регистрация: 04.04.2009 
					Сообщений: 1,987
				 |   | 
|   |   | 
|  30.06.2011, 12:27 | #44 | 
| Киберпанк Регистрация: 24.04.2009 
					Сообщений: 10,958
				 |   | 
|   |   | 
|  30.06.2011, 15:34 | #45 | |
| Junior Member Регистрация: 29.06.2011 Адрес: Москва 
					Сообщений: 57
				 |   Цитата: 
 Будьте добры кратко рассказать про данный нюанс или дать ссылку для самостоятельного ознакомления. | |
|   |   | 
|  30.06.2011, 16:20 | #46 | 
| Киберпанк Регистрация: 24.04.2009 
					Сообщений: 10,958
				 |   | 
|   |   | 
|  30.06.2011, 20:55 | #47 | 
| Junior Member Регистрация: 29.06.2011 Адрес: Москва 
					Сообщений: 57
				 |   
			
			Тем не менее. Хоть и не писали. Обращаюсь к вам с просьбой. Разъясните, пожалуйста. Перевод (с адаптацией) является диссертационным исследованием, которое можно защищать? В моей голове сие не укладывается... | 
|   |   | 
|  30.06.2011, 21:19 | #48 | 
| Member Регистрация: 01.03.2011 
					Сообщений: 129
				 |   | 
| --------- Подкоптите мне рыбки, буду к завтраку. | |
|   |   | 
|  30.06.2011, 21:22 | #49 | 
| Junior Member Регистрация: 29.06.2011 Адрес: Москва 
					Сообщений: 57
				 |   
			
			Согласен.
		 | 
|   |   | 
|  30.06.2011, 22:21 | #50 | |
| Platinum Member Регистрация: 16.05.2011 Адрес: SPb.Ru 
					Сообщений: 4,607
				 |   Цитата: 
 В соседней теме рассказваали, как украинский соискатель перевел свой диссер с русского и защитил. Был скандал. Но украинский ВАК настолько обнаглел, что диссер не отрозвал всё равно. | |
|   |   |